Ich arbeite als freiberufliche Konferenzdolmetscherin für die Sprachen Deutsch (A), Englisch (B), Französisch (C) und Portugiesisch (C).
Dolmetschen bedeutet für mich, die mündliche Kommunikation über Sprachgrenzen hinweg zu ermöglichen und dabei kulturelle Unterschiede zu berücksichtigen. Dabei behalte ich stets Sprecher und Zuhörer als zentrale Akteure des Prozesses, in dem ich sprachlich vermittle, im Fokus.
Ich stelle Teams mit erfahrenen Kolleginnen zusammen, um Ihnen auf Ihre Veranstaltung zugeschnittene Dolmetschleistungen in verschiedenen Sprachkombinationen und Formaten (vor Ort und remote) anzubieten.
Kontaktieren Sie mich!